Educacion

Alumnos y docentes de referencia para priorizar las emociones de los estudiantes ucranianos

El protocolo de Educación se aconseja primar la comunicación por escrito, que debe ser lo más accesible posible simplificando la gramática./EE
El protocolo de Educación se aconseja primar la comunicación por escrito, que debe ser lo más accesible posible simplificando la gramática./EE

Educación publica una guía para el acompañamiento educativo y emocional de estos niños que «huyen de la barbarie de la guerra»

Valencia, martes 22. 02. 22

A .CASAÑ

La consellería de Educación ha publicado un protocolo específico de acogida en las aulas de la Comunidad Valenciana de alumnos refugiados procedentes de Ucrania. Se trata de una serie de pautas específicas de «acompañamiento educativo y emocional para los niños y jóvenes que han llegado con vivencias muy duras provocadas por la barbarie de la guerra».

Establecer estudiantes y profesores de referencia para estos menores o dar prioridad a los aspectos emocionales, son algunas de las recomendaciones que se incluyen. También asignar alumnos de referencia a los estudiantes recién llegados, si fuera posible, de su país de origen, o bien alumnos migrantes que lleven un tiempo en territorio valenciano y quieran participar en esta acogida. En esta línea, se insta a establecer también docentes de referencia, tanto para los alumnos como su familia, que pueda atender sus dudas e inquietudes.

Loading...
La consellería de Educación ha publicado un protocolo específico de acogida en las aulas de la Comunitat Valenciana de alumnado refugiado procedente de Ucrania./ARCHIVO RTVE
La consellería de Educación ha publicado un protocolo específico de acogida en las aulas de la Comunitat Valenciana de alumnado refugiado procedente de Ucrania./ARCHIVO RTVE

El documento aboga por facilitar la comunicación con los alumnos ucranianos tanto como sea posible adaptándose a su ritmo, repitiendo los mensajes, simplificando el vocabulario, haciendo pausas y comprobando que entienden los mensajes. En este sentido, los docentes pueden utilizar la guía de conversación de la Dirección General de Política Lingüística y Gestión del Multilingüismo, «u otros recursos», para introducir saludos o palabras que muestren la disposición a acompañar su proceso de acogida.

En un primer momento, se aconseja primar la comunicación por escrito, que debe ser lo más accesible posible simplificando la gramática. Puede ser útil emplear facilitadores visuales, como fotos cuando se trate de elementos tangibles o pictogramas y aprovechar las tecnologías y los traductores en línea para clarificar los mensajes importantes.

El protocolo insta a priorizar los aspectos emocionales y relacionales sobre las cuestiones académicas, como mínimo las primeras semanas o meses, tratando de conocer los gustos y preferencias, y adecuar las opciones que se ofrecen a cada persona.

Para hacer más fácil la adaptación a los centros, se les invita señalar con pictogramas los espacios y/o hacer itinerarios con cinta de colores, para posibilitar que los alumnos se orienten por el centro, así como elaborar un plano, con indicaciones básicas, facilitarlo al alumnado y sus familias e incluir, si es posible, palabras o frases en ucraniano.

Agregar comentario

Haga clic aquí para publicar un comentario

Campo de Golf El Castillejo, Alcalá de la Selva