‘Palabras para Ashraf’, por la libertad de expresión y el libre pensamiento

Jaime Siles y Vicente Torres presentan la obra este martes 10 de enero, a las 19:30 horas, en la Llibreria Ramon Llull, en la calle Corona, 6, de Valencia

 

Ashraf Fayad nació en 1980 en Abha (Arabia Saudí) en el seno de una familia de refugiados palestinos procedentes de la Franja de Gaza. Artista plástico y comisario artístico, participó en varias exposiciones internacionales en representación de su país de adopción, entre ellas la Bienal de Venecia (2013).

Promovió el arte saudí contemporáneo en varios ámbitos y formó parte de la organización angloárabe Edge of Arabia. En 2014 colaboró en el volumen colectivo Contemporary Kingdom. The Saudi Art Scene Now (edición de Myrna Ayad, Dubai: Canvas Central, 2014). En el ámbito literario, es autor del poemario Al-Ta’limât bil-dâkhil (Instrucciones en el interior; Beirut: Dar alFarabi, 2008), cuyos versos le acarrearon en 2015 una condena a muerte por apostasía.

El libro colectivo Palabras para Ashraf está dedicado a él; los autores quieren contribuir a divulgar su caso y claman contra todas las censuras. Ashraf fue condenado por un tribunal saudí, primero, a cuatro años de prisión y, un año después, a muerte, por los delitos de blasfemia, ateísmo y ofensas al islam.

Su error había sido escribir versos. Recientemente, gracias en parte al trabajo denodado de su familia y en parte a la enorme repulsa manifestada internacionalmente, le ha sido conmutada la pena por la de ocho años de prisión más ochocientos latigazos, administrados en dieciséis series de cincuenta. Fayad y su familia han recurrido nuevamente esta sentencia y en este momento se encuentran a la espera del fallo.

Las verdaderas causas de su condena parecen ser la visión crítica de la realidad que encierra su poemario «Instrucciones en el interior» (2008), su posición influyente en la renovación del arte saudí (un gremio poco convencional al que de vez en cuando hay que recordar los límites del redil) y, también, que grabó y publicó imágenes de una actuación represiva por parte de la policía religiosa del régimen. Durante el proceso que lo abocó a la muerte se había ignorado su derecho a la defensa de un abogado; el juez ni siquiera había hablado con el reo.

Condenar a alguien por tener o no tener una fe religiosa, o por cualquier opinión o creencia vertida en un libro, es contrario a los derechos humanos y nos lleva de vuelta de lleno a la Edad Media. Hacerlo, además, como pretexto para eliminar la disidencia o la crítica es signo de qué clase de régimen es el saudí.

Petición en Change.org

En noviembre de 2015, cuando Ashraf fue condenado a muerte, Juan Luis Calbarro inició en Change.org una petición en la que muchos solicitaron al gobierno de España que pusiese de su parte todo lo posible para impedir este atropello. A día de hoy la petición está cerca de reunir 300.000 firmas de apoyo.

El lector de Palabras para Ashraf  podrá seguir uniéndose a esta iniciativa y firmar la petición: su dirección electrónica está en la página de créditos.

«Gracias a una comunicación directa con el ministerio de Asuntos Exteriores por parte de Mounir Fayad, un hermano del condenado que reside en Asturias desde hace ya muchos años, sabemos que el exministro García-Margallo estuvo al tanto del caso. Creemos que la presión ejercida por los ciudadanos a través de esta petición y por otras vías influyó a favor de la conmutación de la pena de muerte de Ahsraf. Todos deseamos que nuestra acción se siga traduciendo en resultados concretos», explican los organizadores del acto de presentación del libro en Valencia.

El proyecto Palabras para Ashraf

A principios de marzo de 2016 se inició la producción del volumen Palabras para Ashraf para su publicación en la editorial palmesana Los Papeles de Brighton.

Sesenta y un escritores respondieron al llamamiento sin hacer una sola pregunta, dedicando generosa y apresuradamente su tiempo y su esfuerzo para poder manifestar en sus páginas, con toda su energía, su apoyo a Ashraf y su convicción de que la opinión nunca puede ser delito, de que los versos no pueden ofender a nadie.

Entre ellos hay algunos de nuestros más reconocidos poetas, narradores y ensayistas, académicos y figuras internacionales, junto con otros autores no tan celebrados pero igualmente pertenecientes a lo mejor de lo que se está haciendo hoy en la literatura nacional y, desde luego, todos ellos primeros espadas de la solidaridad. Sorprende que una gran parte de los convocados hayan decidido generosamente aportar textos escritos ex profeso para este libro, lo que le añade un enorme valor literario; allá donde las contribuciones no son inéditas, se indica al pie la referencia de su primera publicación.

Hay que destacar que en la selección de los autores no hubo, ni ellos lo hubieran permitido, sesgo ideológico alguno. En el libro conviven firmas de todas las adscripciones políticas; personas de convicciones religiosas y laicas; autores preocupados por la persecución del ateísmo o por las libertades en Oriente, por la pesadilla concreta de la prisión del poeta o por el contexto geopolítico más general del conflicto entre Oriente y Occidente, por el momento que vive el Islam o por la interrelación entre las diversas tensiones que le atañen, por los elementos más humanos y sentimentales del asunto o por una reflexión general sobre la necesidad de la libre opinión y de la crítica de las verdades establecidas.

Son principalmente hombres y mujeres de Europa, pero también un puñado de otras orillas. Algunos han escrito sobre Ashraf y otros han puesto un poema en su boca. Se han dado convergencias reseñables, como el diálogo intertextual entre Isaac Goldemberg y Carlos Martínez Gorriarán en torno a la célebre afirmación de Adorno sobre la poesía después de Auschwitz.

Loading...

Este homenaje es también una inusual estafeta por la que pasan cartas dirigidas a Ashraf, cartas para los propios hijos de los autores, como es el caso de la de Isabel Camblor, y una emocionante misiva del propio hermano del condenado, Mounir Fayad, a los autores de este libro. Vamos de la ira indignada de Eduardo Moga a las llamadas a la hermandad entre pueblos de Antonio Gamoneda o Tomás Sánchez Santiago. Todos han aportado su texto porque deseaban estar en Palabras para Ashraf, sin más aspiración que manifestar su apoyo a Ashraf y su familia y a los cientos de presos de conciencia que hoy sufren malos tratos y cautiverio en Arabia Saudí y otros países de su entorno. Todo el que se acerque a sus páginas podrá entender que, en la lucha por los derechos de todos, no estamos enfrente de nadie, sino abrazados los unos con los otros. No es este un libro contra nada ni nadie, sino a favor de la libertad.

Presentación del libro

Con la presentación del libro y las noticias que rodean su lanzamiento «damos a conocer, hasta donde podamos llegar, el caso de Ashraf Fayad y el de los cientos de presos de conciencia que sufren cautiverio en aquel país cada año y de los que él es, a su pesar y como otros presos políticos conocidos –Raif y Samar Badawi, Walid Abuljair, Alí Mohamed al Nimr…–, solo un representante cualificado; e intentamos que su drama no pierda actualidad y que las autoridades saudíes consideren el indulto», señalan los autores.

El libro está a la venta permanentemente en Amazon y los beneficios obtenidos serán destinados íntegramente a una organización de defensa de los derechos humanos en Arabia Saudí. A través de esta presentación, en realidad, «estamos rogando a todo el que reciba la noticia que dé toda la difusión posible a la publicación de Palabras para Ashraf  y que regale ejemplares a sus amistades, porque la causa lo merece, pero también porque en sus páginas encontrarán unas cuantas de las mejores firmas del panorama literario español y algunos testimonios conmovedores», explican los promotores.

Palabras para Ashraf se presenta este martes, 10 de enero en la Llibreria Ramon Llull, en la calle Corona, número 6, de Valencia. El evento tendrá lugar a las 19:30 horas y será introducido por Isabel Barceló Chico y María Barceló Chico.

Presentadores del acto

Jaime Siles. Valencia, 1951. Filólogo, poeta, crítico literario, traductor y profesor. Se doctoró en Filología Clásica en la Universidad de Salamanca. Fue agregado cultural en la embajada de Viena. Ha ejercido la docencia en varias universidades europeas y actualmente es catedrático de Filología Latina de la Universidad de Valencia. Por el conjunto de su obra recibió el Premio Teresa de Ávila (2003) y el Premio de las Letras Valencianas (2004). Es miembro de la Real Academia de Bellas Artes de San
Carlos, la Real Academia de Cultura Valenciana y la Real Academia de la Historia, presidente de la Sociedad Española de Estudios Clásicos y doctor honoris causa por la Universidad de Clermont-Ferrand (2013).

Entre sus numerosos libros figuran los poemarios Génesis de la luz (1969), Biografía sola (1971), Canon (1973, Premio Ocnos), Alegoría (1977), Lectura de la noche (1980), Poesía 1969-1980 (1982), Música de agua (1983, Premio de la Crítica del País  Valenciano y Premio de la Crítica), Transtextos (1986, 2006), Poemas al revés (1987), Columnae (1987), Obra poética 1969-1989. La Realidad y el Lenguaje (1989), Semáforos, semáforos (1990, Premio Loewe), El gliptodonte y otras canciones para niños malos (1991), Poesía 1969-1990 (1992), Himnos tardíos (1999, Premio Generación del 27), Pasos en la nieve (2004), Colección de tapices (2008), Actos de habla (2009, Premio Ciudad de Torrevieja), Desnudos y acuarelas (2009, Premio Tiflos), Horas extra (2011, Premio Universidad de León) y Cenotafio. Antología poética (1969-2009) (2011).

Además, es autor de los libros de ensayo El barroco en la poesía española (1975), Diversificaciones (1982), Introducción a la lengua y literatura latinas (1983), Viena (1987), Mayans o el fracaso de la inteligencia (2000), Más allá de los signos (2001), Poesía y traducción:cuestiones de detalle (2005) y Estados de conciencia (2006). Su crítica teatral se ha recogido en Bambalina y tramoya (2006) y Tramoya y bambalina (2008).

Políglota, ha traducido entre otros a Catulo, Celan, Jauss y Wordsworth.

Vicente Torres. Benisa, Alicante, 1946. Escritor y crítico literario, es autor de los libros de reflexión Valencia, su Mercado Central y otras debilidades (2015) y Diario de un escritor naíf (2016), y de la novela Yo estoy loco (2016); y coautor, con Rafael Marí, del ensayo 1978. El año en que España cambió de piel (2014). Ha participado en diversos libros colectivos y mantiene varios blogs de opinión y crítica literaria. Columnista habitual de este diario.

Participantes en el libro

Alfredo Gavín
Ángel Fernández Benéitez
Antonio Gamoneda
Antonio Rigo
Arturo Tendero
Ashraf Fayad
Aurora Luque
Beatriz Becerra
Ben Clark
Carlos Gámez
Carlos Jover
Carlos Martínez Gorriarán
Charo Alonso
David Torres
Eduardo Moga
Estrella Sánchez-Marcos
Ezequías Blanco
Félix de Azúa
Félix Ovejero
Fernando Báez
Fernando Megías
Ignacio González del Rey Rodríguez
Ignacio Martín
Isaac Goldemberg
Isabel Camblor
Jaime Siles
Javier Cánaves
Jesús Ferrero
Jesús Zomeño
Joaquín Leguina
Jordi Doce
Jorge Espina
José Ángel Barrueco
José Antonio Carreño
José Luis Pernas
Juan Antonio González Fuentes
Juan Carlos Mestre
Juande González Moyano
Juan López-Carrillo
Juan Luis Calbarro
Julio Marinas
Kepa Murua
Luis Ingelmo
María Ángeles Pérez López
Marta Agudo
Máximo Hernández
Miguel Ángel Malo
Montserrat Villar
Ponç Pons
Rafael-José Díaz
Rafael Morales Barba
Ramón García Mateos
Regino Mateo
Ricardo Hernández Bravo
Román Piña Valls
Santiago Alfonso López Navia
Santiago Montobbio
Sinesio Domínguez Suria
Teresa Domingo Català
Tomás Sánchez Santiago
Tomás Valladolid Bueno
Vicente Torres

Enlaces de interés

Petición en Change.org http://www.change.org/ashraflibertad

Ficha del libro Palabras para Ashraf  https://lospapelesdebrighton.com/2016/05/18/palabras-para-ashraf/

En Amazon: https://www.amazon.es/Palabras-para-Ashraf-Varios-autores/dp/8494515837/

Be the first to comment on "‘Palabras para Ashraf’, por la libertad de expresión y el libre pensamiento"

Leave a comment

Your email address will not be published.